Hvad er det danske ord for weekend?

2 udsigt

Lørdag og søndag udgør i Danmark weekenden, en betegnelse lånt fra engelsk, hvor week betyder uge og end betyder slutning. Vi bruger derfor weekend som samlenavn for ugens afslutning.

Kommentar 0 kan lide

Weekendens mysterium: Har vi et dansk ord?

Lørdag og søndag. To dage dedikeret til afslapning, familiehygge og fritidsaktiviteter. Vi kalder det weekend, et ord lånt direkte fra engelsk, der bogstaveligt betyder “ugens ende”. Men har vi egentlig et dansk ord for denne ugentlige pause fra hverdagens trummerum?

Svaret er lidt mere nuanceret end et simpelt ja eller nej. Der findes ikke ét enkelt, perfekt dansk ord, der fuldstændig indkapsler betydningen af “weekend”. Vi har historisk set haft forskellige betegnelser, der dækker over dele af weekendens essens, men ingen har helt bidt sig fast som en fuldgod erstatning.

Før “weekend” blev almindeligt brugt i dansk, talte man om “fridage”, “hviletid” eller “ugefridage”. Disse ord fokuserede primært på aspektet af frihed fra arbejde og pligter, men sagde ikke nødvendigvis noget om hvornår på ugen denne frihed indtraf. “Søndag” var, og er stadig, en stærk markør for ugens afslutning, og udtrykket “søndag og mandag fri” var tidligere en udbredt betegnelse for det, vi i dag kalder en forlænget weekend.

En anden tilgang var at referere til dagene specifikt: “lørdag og søndag”. Denne løsning er præcis og utvetydig, men mangler den samlende kraft, som ordet “weekend” besidder. Det er mere en opremsning af dage end en betegnelse for en samlet periode med en særlig karakter.

I nogle dialekter findes der ord, der kommer tættere på “weekend”. For eksempel bruger man på Bornholm ordet “vikenn”, der er en direkte oversættelse af det engelske “weekend”.

I dag er “weekend” så integreret i det danske sprog, at det er svært at forestille sig en erstatning. Forsøg på at introducere nye ord, som f.eks. “ugeende”, har ikke vundet indpas. Måske er det fordi “weekend” med sin korte, prægnante form og klare association til fritid og afslapning, simpelthen er det mest effektive ord til formålet. Det er et bevis på sprogets dynamiske natur og dets evne til at adoptere og tilpasse sig nye begreber og tendenser.

Selvom vi altså ikke har et historisk etableret, entydigt dansk ord for “weekend”, er det ikke ensbetydende med, at vi mangler måder at beskrive den på. Vi har lånt ordet, gjort det til vores eget og fyldt det med dansk betydning. Og måske er det netop det, der gør det danske sprog så rigt og levende.