Tôi muốn khóc tiếng Trung là gì?

20 lượt xem

Tôi muốn khóc vì quá mệt mỏi. Cụm từ Tôi đã rất mệt mỏi, tôi chỉ muốn khóc thôi diễn tả rõ tình trạng khó chịu và muốn khóc.

Góp ý 0 lượt thích

Tôi muốn khóc: Tiếng Trung là gì?

Khi cảm thấy quá sức, nản lòng hoặc căng thẳng tột độ, nhiều người trong chúng ta cảm thấy muốn khóc. Cảm giác này thường được diễn tả bằng cụm từ “Tôi muốn khóc” trong tiếng Việt. Vậy, cụm từ này được dịch sang tiếng Trung như thế nào?

Trong tiếng Trung, có một số cách để diễn đạt ý muốn khóc khác nhau tùy thuộc vào bối cảnh và mức độ cảm xúc. Dưới đây là một số ví dụ phổ biến:

  • 哭(kū): Đây là từ cơ bản nhất có nghĩa là “khóc”. Nó thường được sử dụng để mô tả hành động khóc thực tế hoặc cảm giác muốn khóc rất mạnh mẽ.

  • 想哭(xiǎngkū): Nghĩa đen là “nghĩ đến việc khóc”, cụm từ này ám chỉ sự thôi thúc hoặc mong muốn được khóc. Nó thường được sử dụng khi ai đó cảm thấy buồn hoặc muốn trút bỏ cảm xúc.

  • 要哭(yàokū): Tương tự như “想哭”, cụm từ này cũng có nghĩa là “muốn khóc” nhưng mang sắc thái cấp thiết hoặc mạnh mẽ hơn. Nó thường được sử dụng khi ai đó cảm thấy vô cùng đau buồn hoặc mất kiểm soát cảm xúc.

  • 快要哭出来了(kuàiyào kūchūlái le): Nghĩa đen là “sắp khóc mất thôi”, cụm từ này mô tả tình trạng ai đó cảm thấy rất gần với việc khóc. Nó thường được sử dụng khi ai đó đang cố gắng kìm nén cảm xúc nhưng đang gặp khó khăn.

Trong trường hợp của bạn, bạn có thể muốn nói “Tôi đã rất mệt mỏi, tôi chỉ muốn khóc thôi”. Trong tiếng Trung, bạn có thể nói:

我已经很累了,我真想哭。(wǒ yǐjīng hěn lèile, wǒ zhēn xiǎng kū.)

Cụm từ này diễn đạt rõ ràng tình trạng khó chịu, mệt mỏi của bạn và sự thôi thúc mạnh mẽ muốn khóc.