Como se diz contacto ou contacto?

0 visualizações

A ortografia de contacto e contato varia conforme a região. Em Portugal, emprega-se contacto, enquanto no Brasil prefere-se contato. Ambas as formas estão corretas, refletindo as convenções ortográficas de cada país. A escolha depende, portanto, do contexto geográfico da escrita.

Feedback 0 curtidas

Contato ou Contacto: Uma Questão de Regionalismo

A grafia das palavras “contato” e “contacto” varia de acordo com a região geográfica. Em Portugal, a forma “contacto” é a mais comum, enquanto no Brasil, “contato” é preferida. Ambas as grafias estão corretas, representando as convenções ortográficas de cada país.

Origem da Diferença

A diferença na grafia surgiu no século XIX, durante o Acordo Ortográfico de 1891, que visava unificar a ortografia da língua portuguesa entre Brasil e Portugal. No entanto, algumas palavras foram mantidas com grafias distintas, como “contacto” e “contato”.

Uso em Cada País

Em Portugal, “contacto” é a forma oficial e mais utilizada em todos os contextos, tanto formais quanto informais. No Brasil, “contato” é a grafia padrão e é usada em todos os níveis de comunicação.

Exceções e Recomendações

Em alguns casos, pode haver exceções ao uso padrão. Por exemplo, em textos jurídicos ou formais direcionados a um público português, pode ser preferível usar “contacto”. Da mesma forma, em textos brasileiros destinados a um público internacional, “contato” pode ser usado para facilitar a compreensão.

Como regra geral, é aconselhável usar a grafia adotada no país onde o texto será divulgado. Isso garante a consistência e evita confusões para os leitores.

Conclusão

A grafia de “contato” e “contacto” é uma questão de regionalismo. Ambas as formas estão corretas e devem ser usadas de acordo com as convenções ortográficas do país onde o texto será escrito. Ao seguir essas diretrizes, os escritores podem se comunicar com clareza e precisão, respeitando as diferenças regionais da língua portuguesa.