O que significa mandar Bernardo às compras em Portugal?

14 visualizações

Em Portugal, mandar o Bernardo às compras é uma expressão informal e sugestiva que significa ter relações sexuais. A gíria usa um eufemismo para se referir ao ato sexual de forma discreta.

Feedback 0 curtidas

Mandar o Bernardo às compras: um mergulho na gíria portuguesa

A língua portuguesa, rica em regionalismos e expressões idiomáticas, reserva surpresas para quem se aventura em seu universo informal. Uma dessas pérolas é a expressão “mandar o Bernardo às compras”, peculiar ao léxico português, que, à primeira vista, parece inócua, mas revela um significado bem diferente do literal.

Ao pé da letra, a frase evoca a imagem de alguém comissionando um tal de Bernardo para ir às compras. Porém, no contexto da gíria portuguesa, a sentença se transforma em um eufemismo delicado, mas indiscutivelmente sugestivo, para descrever o ato sexual. “Mandar o Bernardo às compras” funciona como uma forma discreta, quase poética, de aludir ao ato sexual sem precisar explicitar seus detalhes.

A escolha do nome “Bernardo” contribui para o tom jocoso e indireto da expressão. Não há uma explicação definitiva e consensual para essa escolha específica, mas sua sonoridade e a sua relativa neutralidade – um nome comum e sem conotações particularmente fortes – tornam-o apropriado para o contexto eufemístico. A imagem de alguém “enviando” Bernardo numa missão aparentemente inocente, mas que se desvenda em seu significado oculto, reforça o caráter divertido e ligeiramente picante da gíria.

A expressão se insere num grupo de eufemismos que buscam substituir termos mais diretos e eventualmente considerados grosseiros ou inadequados em determinados contextos sociais. A sua utilização depende do ambiente e da relação entre os interlocutores, sendo mais comum entre amigos íntimos, onde a informalidade e a compreensão tácita do significado são garantidas. Em conversas formais ou em público, o seu uso seria inapropriado, e o significado provavelmente passaria despercebido ou causaria estranheza.

Em resumo, “mandar o Bernardo às compras” representa um exemplo interessante da riqueza e da criatividade da gíria portuguesa, mostrando como a linguagem pode se adaptar e criar novas formas de expressar ideias, mesmo as mais íntimas, de maneira sutil e carregada de subtexto. A expressão ilustra a capacidade da língua de se reinventar constantemente, criando códigos próprios para diferentes grupos e contextos sociais.