「マリッジ」の日本語訳は?
19 ビュー
「marriage」の日本語訳は、文脈によって「結婚」「結婚生活」「結婚式」「婚礼」など多様な表現が当てられます。「密接な結合」という意味合いも含まれ、単なる法的契約を超えた、深い絆や関係性を示唆することもあります。 具体的な訳語は、前後の文脈を考慮して適切に選択する必要があります。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
「マリッジ」の日本語訳
「マリッジ」の日本語訳は、文脈によって以下のように多岐にわたります。
- 結婚
- 結婚生活
- 結婚式
- 婚礼
また、「マリッジ」には「密接な結合」という意味合いがあり、単なる法的契約を超えた、深い絆や関係性を示唆することもあります。
具体的な訳語の選択
具体的な訳語を選択する際は、文脈を考慮することが重要です。
- 結婚:法的契約に基づく二人の結合
- 結婚生活:二人の共同生活
- 結婚式:結婚の儀式
- 婚礼:盛大な結婚の儀式
例えば、以下のように文脈によって訳語が異なります。
- 「私たちは来週結婚します。」(結婚)
- 「彼らの結婚生活は安定しています。」(結婚生活)
- 「彼らの結婚式は来週です。」(結婚式)
- 「私の妹の婚礼は壮大でした。」(婚礼)
また、「マリッジ」を「密接な結合」という意味合いで使用する場合は、「絆」「関係」などの訳語が当てられます。
#Honyaku#Kekkon#Marijji回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.