「さくじつ」は書き言葉として適切ですか?

1 ビュー

ビジネスシーンでは、「昨日」よりも「先日」、「この間」よりも「先日」を使う方がよりフォーマルな印象を与えます。「昨日(さくじつ)」は書き言葉として適切ですが、硬い印象になるため、状況に応じて使い分けましょう。

コメント 0 好き

「昨日」か「先日」か「さくじつ」か:ビジネスシーンにおける適切な表現

日本語には時間の表現が豊富に存在し、微妙なニュアンスの違いを使い分けることで、より効果的なコミュニケーションが可能になります。特にビジネスシーンでは、適切な言葉選びが相手に与える印象を大きく左右するため、慎重に言葉を選ぶ必要があります。本稿では、「昨日」「先日」「さくじつ」といった時間の表現に着目し、それぞれの適切な使用場面、特にビジネスシーンにおける使い分けについて考察します。

まず、「昨日」は最も一般的な表現で、口語、文語問わず広く使われています。明確に「一昨日ではない、まさに前の日」を指す場合に最適です。例えば、社内メールで「昨日の会議の議事録を送付します」といったように、具体的な日付が既に共有されている、もしくは文脈から明らかな場合は、「昨日」を使うことで簡潔で分かりやすい表現になります。

一方、「先日」は「少し前の日」を指し、具体的な日付が曖昧な場合や、数日前の出来事を指す場合に用いられます。例えば、「先日お話しした件ですが…」のように、相手も記憶しているであろう比較的最近の出来事を話題にする際に適しています。また、「先日」は「昨日」よりもフォーマルな印象を与えるため、取引先など外部とのコミュニケーションで重宝されます。特に、具体的な日付を改めて伝える必要がない場合や、相手に日付を細かく覚えておく負担をかけたくない場合に有効です。

では、「さくじつ」はどうでしょうか?「さくじつ」は「昨日」の漢語表現であり、書き言葉として確かに適切です。しかし、現代のビジネスシーンではやや硬い印象を与え、古風な響きも感じられます。そのため、日常的なビジネスコミュニケーションでは「昨日」または「先日」を使用する方が自然で円滑な印象を与えます。

「さくじつ」が適している場面としては、例えば、非常にフォーマルな文書、例えば式典の挨拶文や、社史のような公式な記録など、格式を重んじる場面が考えられます。また、法律文書や契約書など、厳密な表現が求められる場合にも「さくじつ」が用いられることがあります。ただし、これらの場合でも、現代的なビジネス文書では「昨日」を使用するケースが増えており、「さくじつ」は限られた場面での使用にとどまっていると言えるでしょう。

さらに、「この間」も「先日」と同様に「少し前の日」を指しますが、より口語的でカジュアルな印象です。ビジネスシーン、特に社外の人とのやり取りでは使用を控え、「先日」を用いる方が無難です。

まとめると、「昨日」は一般的な表現で、明確な日付を指す場合に最適。「先日」は少し前の日を指し、フォーマルな場面で有効。「さくじつ」は書き言葉として適切ですが、硬い印象を与えるため、フォーマルな文書や厳密な表現が求められる場面に限定するのが良いでしょう。「この間」はカジュアルな表現のため、ビジネスシーンでは避けるべきです。

それぞれの言葉のニュアンスを理解し、状況に応じて適切に使い分けることで、より効果的なコミュニケーションを実現し、ビジネスシーンでの良好な人間関係を築くことができるでしょう。言葉は生き物であり、時代と共に変化していきます。常に言葉の持つニュアンスを意識し、適切な表現を心がけることが重要です。