「Say Hello To」の言い換えは?
27 ビュー
「Say hello to」の代わりに使えるフレーズは「Give my regards to」です。「Please give my regards to Kevin」は「Please say hello to Kevin」と同じ意味です。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
「Say Hello To」を置き換える表現
「Say hello to」をさらなる機転や形式ばった表現に置き換える方法をいくつか紹介します。
-
Give my regards to: ○○に宜しくお伝えください。この表現は、よりフォーマルな状況や、尊敬の念を示す必要がある場合に適しています。
- 例:Please give my regards to Kevin.(ケビンに宜しくお伝えください)
-
Send my best to: ○○によろしく。このフレーズは、よりカジュアルな設定や、友人や家族との会話に使用できます。
- 例:Send my best to your parents.(あなたの両親によろしく)
-
Give my love to: ○○に愛を込めて。この表現は、親しい友人や家族に対して、より愛情のこもった方法で挨拶を送る場合に使用できます。
- 例:Give my love to your sister.(あなたの妹に愛を込めて)
-
Think of me to: ○○に私のことを思い出してほしい。このフレーズは、相手との長期間の離れを意味する可能性があり、特別な思いを表現しています。
- 例:Think of me to your friends in college.(大学の友達に私のことを思い出してもらってください)
-
When you see ○○, tell them I said hi: ○○に会ったら、こんにちはと言ったと伝えてください。この表現は、直接会う機会がない人に挨拶を送る場合に使用できます。
- 例:When you see John, tell him I said hi.(ジョンに会ったら、こんにちはと言ったと伝えてください)
回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.