ファンシーを日本語で何といいますか?

33 ビュー
「ファンシー」は日本語で「空想」「想像」「気まぐれ」「思いつき」など、状況に応じて様々な言葉で表現できます。
コメント 0 好き

ファンシーの日本語訳

「ファンシー」は、状況や文脈によって、日本語ではさまざまな言葉で表現できます。一般的な訳語を以下に示します。

  • 空想 (くうそう): 頭の中で思い描く、現実にはないものや出来事。
  • 想像 (そうぞう): 心の中で何かを思い浮かべること。
  • 気まぐれ (きまぐれ): 突然思いついて起こす、計画性のない行動。
  • 思いつき (おもいつき): あるアイデアや考えが突然浮かぶこと。
  • 奇抜 (きばつ): 人と異なる、奇妙で変わったものや考え方。
  • 奇想天外 (きそうてんがい): 非常に独創的で、常識外れなアイデアや考え。
  • 風変り (ふうへんわり): 人と違う、変わった様子や性質。
  • 風変わり (ふうがわり): 奇妙で珍しい、人と異なる様子や性質。
  • 幻想的 (げんそうてき): 現実離れした、夢のような世界や物語。
  • 華やか (はなやか): 豪華で派手なものや、賑やかな様子。

例えば、

  • 「この映画はファンシーな物語です。」→「この映画は空想的な物語です。」
  • 「彼はとてもファンシーな人です。」→「彼はとても風変りな人です。」
  • 「このデザインはファンシーすぎます。」→「このデザインは奇抜すぎます。」
  • 「私はファンシーなレストランに行きたいです。」→「私は豪華なレストランに行きたいです。」