I am sorry to say that とはどういう意味ですか?
31 ビュー
「I am sorry to say that」は、残念な知らせや、受け入れが難しい意見を伝えなければならない時の言い回しです。 その状況において、話者の同情を示し、相手への配慮を表しています。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
「I am sorry to say that」の意味
「I am sorry to say that」は、残念な知らせや、受け入れが難しい意見を伝えなければならない時の言い回しです。
このフレーズは、以下のことを示します。
- 話者の同情: 話者は、相手が受け取るであろうニュースの不快さを理解しています。
- 相手への配慮: 話者は、相手を尊重し、配慮を持ってニュースを伝えようとしています。
使用方法
「I am sorry to say that」は、以下のような状況で使用されます。
- 悪いニュースを伝えるとき(例:試験の結果が良くない場合)
- 否定的な意見を述べるとき(例:提案された計画に同意できない場合)
- 不快または気の毒な事実を共有するとき(例:友人が財政的な問題を抱えている場合)
例
- I am sorry to say that you did not pass the exam.(残念ながら、あなたは試験に合格しませんでした。)
- I am sorry to say that I disagree with your proposed plan.(残念ながら、あなたの提案した計画には同意できません。)
- I am sorry to say that your friend has been diagnosed with cancer.(悲しいことに、あなたの友人は癌と診断されました。)
そのほかの言い回し
「I am sorry to say that」の代わりに、以下のようなフレーズを使用することもできます。
- I regret to inform you that…(残念ながら、お知らせしなければなりませんが…)
- I’m afraid I have some bad news…(残念ながら、悪い知らせがあります…)
- I’m sorry to tell you, but…(残念ですが…)
回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.