Would you mind if の答え方は?

18 ビュー
「Would you mind if ...?」は、相手に何かをしても良いか尋ねる丁寧な表現です。「〜しても差し支えませんか?」と訳せます。相手が「No」なら許可、 「Yes」なら却下です。
コメント 0 好き

「Would you mind if …?」の丁寧な答え方

「Would you mind if …?」は、相手に何かをしてもよいかを丁寧に尋ねる表現です。直訳すると「〜しても差し支えませんか?」となります。

「Yes」と答える場合

許可が得られなかったことを示します。

  • Yes, I would mind. (はい、差し支えます。)
  • Yes, that would be a problem. (はい、問題があります。)
  • I’m sorry, but I would rather not. (申し訳ありませんが、それは遠慮します。)

「No」と答える場合

許可が得られたことを示します。

  • No, not at all. (いいえ、全然構いません。)
  • No, please go ahead. (いいえ、どうぞ進めてください。)
  • No, I don’t mind. (いいえ、差し支えありません。)

補足事項

  • 「Could you please …?」などの他の丁寧な表現も同様に使用できます。
  • 文脈に応じて、「if」を省くこともできます。
  • よりカジュアルな表現として、「Do you mind if …?」や「Do you mind …?」を使用することもできます。

例:

  • Would you mind if I opened the window? (窓を開けてもよろしいですか?)

  • No, not at all. Please go ahead. (いいえ、全然構いません。どうぞ進めてください。)

  • Could you please tell me where the bathroom is? (おトイレはどこですか?教えてください。)

  • No, I don’t mind. It’s on the left down the hall. (いいえ、差し支えありません。廊下の先を左です。)

  • Do you mind if I take a photo? (写真を一枚撮ってもいいですか?)

  • Yes, I would mind. I’m not comfortable with that. (はい、差し支えます。それは快く思いません。)