プレゼンで「次は」は英語で何と言いますか?

0 ビュー

プレゼンテーションで「次に」を表す英語はnextが一般的です。例えば、Next, I will discuss... (次に~について議論します) のように使います。別の表現としては、Moving on to... (次に~に移ります) や Following that... (それに続いて) なども状況に応じて効果的です。

コメント 0 好き

プレゼンをスムーズに導く!「次に」を表す英語表現を使いこなそう

プレゼンテーションは、聴衆に情報を効果的に伝えるための重要なスキルです。特に英語でのプレゼンとなると、言葉選び一つで聴衆の理解度や印象が大きく変わります。スムーズな流れを作るために、日本語の「次に」に相当する英語表現をいくつか覚えておくと、自信を持ってプレゼンを進めることができます。

基本はやっぱり “Next”

最も一般的で使いやすいのは、やはり “Next” です。シンプルながらも、プレゼンの進行を明確に示すことができます。

  • Next, let’s take a look at the market analysis. (次に、市場分析を見てみましょう。)
  • Next slide, please. (次のスライドをお願いします。)
  • Next, I’d like to talk about the challenges we faced. (次に、私たちが直面した課題についてお話したいと思います。)

このように、文頭に置くだけで、聴衆に「これから別の話題に移る」ということを意識させることができます。

少し変化をつけたいなら “Moving on to…”

“Moving on to…” は、”Next” よりも少しフォーマルで、スムーズな移行を意識させる表現です。

  • Moving on to the next topic, let’s discuss the budget allocation. (次の話題に移りまして、予算配分について議論しましょう。)
  • Moving on to the final section, I’d like to summarize our key findings. (最後のセクションに移りまして、主な発見をまとめたいと思います。)

“Moving on to…” の後に、具体的なトピックを続けることで、聴衆はこれから何について話されるのかをすぐに理解できます。

流れを意識させる “Following that…”

“Following that…” は、直前の内容を受けて、論理的な繋がりを強調したい場合に適しています。”その後” というニュアンスを含んでいるため、話の流れを意識させることができます。

  • Following that success, we decided to expand our operations overseas. (その成功に続いて、海外への事業拡大を決定しました。)
  • Following that explanation, I will now demonstrate how the software works. (その説明に続いて、ソフトウェアの動作を実演します。)

その他、状況に応じて使える表現

上記以外にも、状況やニュアンスによって使い分けられる表現があります。

  • Now, let’s turn our attention to… (さて、~に注目してみましょう。) – 話題を大きく変える場合
  • In addition to that… (それに加えて…) – 前の内容に付け加える場合
  • To continue… (続けて…) – 前回の内容を継続する場合
  • So, let’s move forward to… (それでは、次に進みましょう。) – 前向きなニュアンスを含ませたい場合

プレゼンを成功させるためのポイント

これらの表現を使う際には、以下の点に注意しましょう。

  • 状況に合わせた適切な表現を選ぶ: フォーマルな場、カジュアルな場など、状況に合わせて表現を使い分けましょう。
  • 声のトーンやスピードも意識する: “Next” などの言葉を言う際には、少し間を置いたり、声のトーンを上げたりすることで、聴衆の注意を引くことができます。
  • 自信を持って話す: どんな表現を使うにしても、自信を持って話すことが最も重要です。

これらの表現を使いこなし、自信を持って英語でのプレゼンテーションを成功させましょう!