WCとは何の略ですか?

0 ビュー

日本で使われるWCは、英語のwater closetの略称で、「水洗便所」を指します。これは、水を流して排泄物を処理する方式の便所を意味する一般的な表現です。

コメント 0 好き

WCとは? 日本における水洗便所の略称とその背景

日本では、トイレのことを「お手洗い」「化粧室」「便所」など様々な言葉で表現しますが、「WC」という略称も時折見かけます。特に公共の場所や、少し古い建物などで目にする機会があるかもしれません。

WCは、英語の Water Closet (ウォーター・クローゼット) の略です。Water Closetとは、その名の通り「水で閉ざされた空間」という意味で、水洗便所そのものを指します。

しかし、英語圏では、現代において “WC” という表現は、あまり一般的ではありません。主にヨーロッパの一部地域(特にイギリスやフランスなど)で、案内標識などで目にすることがあります。アメリカでは “Restroom” や “Bathroom” が一般的ですし、イギリスでも “Toilet” という表現がより一般的です。

ではなぜ、日本ではWCという表現が使われるようになったのでしょうか?

その背景には、日本における水洗便所の普及の歴史が関係しています。明治時代以降、西洋文化が日本に流入する中で、水洗便所も導入されました。当時、最先端の技術であった水洗便所は、Water Closetという英語名とともに、その略称であるWCも一緒に広まったと考えられます。

特に、鉄道駅やデパートなど、多くの人が利用する公共施設で、水洗便所は「衛生的な設備」として積極的に導入されました。これらの場所で、利用者に分かりやすいように「WC」という表示が用いられたことが、一般への普及を後押しした要因の一つでしょう。

しかし、時代とともにトイレの概念も変化し、単に排泄をする場所から、身だしなみを整えたり、リラックスしたりする空間へと変化してきました。そのため、より包括的な意味を持つ「トイレ」「お手洗い」「化粧室」といった表現が、WCよりも一般的になってきています。

現代では、新しい建物で「WC」という表示を見かけることは少なくなりましたが、古い建物や、インバウンド向けの施設などでは、今でも使用されている場合があります。

WCという略称は、日本における水洗便所の普及の歴史を物語る、少し懐かしい響きを持つ言葉と言えるかもしれません。覚えておくと、意外な場面で役に立つかもしれませんね。