Jak se píše anglicky šuplík?
Pro pojmenování nábytku s několika zásuvkami v britské angličtině se často používá výraz chest of drawers. Toto slovní spojení doslova znamená truhla zásuvek a poukazuje na historický vývoj tohoto kusu nábytku. Výslovnost se pohybuje kolem /tʃest əv drɔ:əz/.
Jak se anglicky řekne šuplík? Záleží na kontextu!
Ptáte se, jak se anglicky řekne šuplík? Zatímco čeština používá jedno slovo pro označení jak samotné zásuvky, tak i nábytku s více zásuvkami, angličtina je v tomto ohledu specifičtější. Správný překlad tedy závisí na kontextu.
Chcete-li pojmenovat samotný šuplík, tedy výsuvnou zásuvku, použijete slovo “drawer” (vyslovuje se /drɔːər/). Můžete tedy říct například “Open the drawer” (otevři šuplík) nebo “The drawer is stuck” (šuplík se zasekl).
Pokud máte na mysli kus nábytku obsahující více šuplíků, tedy komodu, v britské angličtině se nejčastěji používá termín “chest of drawers” (vyslovováno /tʃest əv drɔːəz/). Jak už samotný název napovídá (doslova “truhla zásuvek”), odkazuje na historický vývoj tohoto kusu nábytku. V americké angličtině se častěji setkáte s výrazem “dresser”, který se v britské angličtině obvykle používá pro toaletní stolek se zrcadlem. Pro menší komodu s zásuvkami se v obou variantách angličtiny může použít i výraz “bureau”.
Pro úplnost dodejme, že existují i další specifičtější termíny pro různé typy komod a skříní se zásuvkami, například “filing cabinet” pro kancelářskou kartotéku. Vždy je tedy důležité zvážit kontext a zvolit nejvhodnější výraz.
Shrnutí:
- šuplík (zásuvka): drawer /drɔːər/
- komoda (nábytek s více zásuvkami – britská angličtina): chest of drawers /tʃest əv drɔːəz/
- komoda (nábytek s více zásuvkami – americká angličtina): dresser
- menší komoda: bureau
Doufáme, že vám toto vysvětlení pomohlo zorientovat se v terminologii a správně pojmenovat šuplík v angličtině.
#Anglický#Slovník#ŠuplíkNávrh odpovědi:
Děkujeme, že jste přispěli! Vaše zpětná vazba je velmi důležitá pro zlepšení odpovědí v budoucnosti.