Como se fala tênis em português?

0 visualizações

A grafia tênis em português do Brasil difere da de Portugal por causa da pronúncia. Em Portugal, o é da primeira sílaba é aberto; no Brasil, é fechado. Portanto, o acento agudo é utilizado apenas em Portugal.

Feedback 0 curtidas

Tênis: Uma questão de pronúncia e acentuação

A palavra “tênis”, que designa o calçado esportivo e o esporte praticado com raquete e bola, apresenta uma pequena, mas significativa, diferença ortográfica entre o português do Brasil e o português de Portugal. Essa variação se origina na pronúncia da primeira sílaba.

No português do Brasil, a vogal “e” da primeira sílaba é pronunciada fechada, como em “bem” ou “quem”. Por isso, a grafia correta é tênis, sem acento agudo.

Já no português de Portugal, a pronúncia da mesma vogal é aberta, semelhante ao som de “céu” ou “véu”. Para representar essa diferença fonética, utiliza-se o acento agudo, resultando na grafia ténis.

Portanto, a ausência ou presença do acento agudo em “tênis” não indica um erro gramatical, mas sim uma variação ortográfica perfeitamente aceitável, dependendo da variedade linguística empregada. É crucial, ao escrever, atentar para a norma ortográfica vigente no contexto – se brasileiro ou português europeu – para garantir a correção textual.

Essa diferença se assemelha a outras variações entre o português do Brasil e o português de Portugal, onde a pronúncia influencia diretamente a escrita. A compreensão dessas nuances enriquece o conhecimento da língua portuguesa em sua riqueza e diversidade. Ao se deparar com a palavra “tênis” com ou sem acento, lembre-se de que ambas as formas estão corretas, dependendo da região e da convenção ortográfica utilizada. O importante é a clareza e a coerência na escrita, mantendo-se fiel à norma escolhida.