英語で「この曲を好きになった」は?
“This song grew on me”
This colloquial phrase aptly encapsulates the gradual shift from initial indifference towards a song to genuine appreciation. It acknowledges an initial lack of enthusiasm that gradually transforms into a deep enjoyment, subtly hinting at the evolving nature of musical preferences.
The phrase “grew on me” implies a slow and steady process, suggesting that the appreciation for the song developed over time rather than being an immediate reaction. It conveys a sense of pleasant surprise and newfound fondness, as if the song has gradually revealed its hidden charms and won over the listener’s heart.
By using this phrase, individuals acknowledge the dynamic nature of musical taste and the possibility of developing a deep connection with a song that may not have initially resonated with them. It also highlights the subjective and personal nature of musical preferences, underscoring that what appeals to one listener may not necessarily resonate with another.
#Eigo#Ongaku#Suki回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.