Amのラテン語の読み方は?

2 ビュー

ラテン語の「a.m.」は「ante meridiem」の略で、「午前」を意味します。時刻を示す数字や数詞の後に用いられ、正午(meridies)より前の時間帯を表す際に使用されます。

コメント 0 好き

深掘り!「a.m.」:ラテン語の「ante meridiem」から見る時間表現の奥深さ

ラテン語の「a.m.」は、英語圏を中心に世界中で使われている時間表現の基礎となっています。「ante meridiem」という言葉の略であり、「午前」を意味することは広く知られています。しかし、この単純な言葉の裏には、古代ローマの時間感覚や、現代の時間表現とのつながり、そして言語学的にも興味深い側面が隠されています。

まず、「ante meridiem」を分解してみましょう。「ante」は「~の前に」という意味を持つ前置詞、「meridiem」は「正午」を意味する名詞「meridies」の対格形です。つまり直訳すると「正午の前に」となり、太陽が最も高い位置に達する正午を基準として、それより前の時間帯を示していることがわかります。

なぜ正午が基準になったのでしょうか?古代ローマでは、時計のような精密な時間計測機器が普及していなかったため、太陽の位置が重要な時間指標でした。特に、昼食を挟んで仕事や活動を行う人々にとって、太陽が最も高い位置にある正午は、一日の区切りとして認識されていたと考えられます。

現代の時間表現と比較してみると、興味深い点が見えてきます。例えば、日本における「午前」という言葉は、正午を基準とする考え方は同じですが、太陽の位置だけでなく、一日の始まりという概念も含まれています。これは、文化的な背景や生活様式の違いによるものと言えるでしょう。

また、「ante meridiem」の略である「a.m.」は、英語圏を中心に広く使われていますが、国や地域によっては異なる時間表現が用いられています。例えば、24時間表記が一般的な地域では、「a.m.」や「p.m.」といった表記はあまり見られません。これは、文化的・歴史的な経緯や、時間に対する認識の違いによるものです。

さらに、「a.m.」と「p.m.」は、ラテン語由来の略語として、英語以外の言語にも影響を与えています。ただし、言語によっては、発音や表記が変化している場合もあります。例えば、フランス語では「avant midi (午前)」、「après-midi (午後)」という言葉が使われますが、これはそれぞれ「正午の前」、「正午の後」という意味で、ラテン語の概念を受け継いでいることがわかります。

「a.m.」という何気ない略語から、ラテン語の「ante meridiem」を深掘りすることで、古代ローマの時間感覚、現代の時間表現とのつながり、そして言語学的にも興味深い側面が見えてきました。普段何気なく使っている言葉の語源を辿ることで、新たな発見があるかもしれません。