「こんにちは」と「わ」のどっちが正しいですか?

0 ビュー

「こんにちは」と「わ」ですが、正しくは「こんにちは」です。「にちわ」と書く人もいますが、これは誤りです。なぜなら、「こんにちは」はもともと「今日はご機嫌いかがですか」のような、後に続く言葉を省略した挨拶だからです。そのため、助詞の「は」を使うのが正しいのです。

コメント 0 好き

「こんにちは」と「わ」、どちらが正しい挨拶ですか?

日本語での挨拶表現として、「こんにちは」と「わ」のどちらを使うべきか迷うことがあります。正しいのは「こんにちは」です。

「わ」は誤り

「わ」は「こんにちは」の省略形として一般的に使用されていますが、実は誤った表現です。なぜなら、「こんにちは」にはもともと「今日はご機嫌いかがですか」というような意味があり、その後の言葉を省略した挨拶だからです。そのため、助詞の「は」を使用することが正しいのです。

「こんにちは」の由来

「こんにちは」という言葉の由来ははっきりとは分かっていませんが、次のような説があります。

  • 「今日(きょう)」の「きょう」と「は(行き合う)」が合わさったもの
  • 「今(こん)」と「にち(日)」で「今この日に会いました」の意味

いずれにせよ、これらの言葉が変化して「こんにちは」という挨拶表現になったと考えられています。

「にちわ」も誤り

「にちわ」と書く人もいますが、これも誤りです。「こんにちは」の「にち」は「日」ではなく「こん」のことであり、「こん」と「は」を合わせて「こんにちは」となります。

正しい挨拶

日本語では、以下の挨拶表現が正しいとされています。

  • 「こんにちは」
  • 「おはようございます」(午前)
  • 「こんばんは」(午後)

結論

日本語での挨拶では、「こんにちは」が正しい表現です。「わ」や「にちわ」は誤りなので、使用しないようにしましょう。