ブラジル語で「どうもありがとう」は?
37 ビュー
ブラジル語で「どうもありがとう」を表現する最も一般的な方法は、「Obrigado!」です。女性への感謝は、「Obrigada!」です。「Muito Obrigado!」は「どうもありがとうございました」の丁寧な言い方です。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
ブラジル語で「どうもありがとう」
ブラジル語で「どうもありがとう」を表現するにはいくつかの方法があります。最も一般的な表現は次のとおりです。
- Obrigado! (男性への丁寧な表現)
- Obrigada! (女性への丁寧な表現)
- Muito Obrigado! (「どうもありがとうございました」の丁寧な表現)
例:
- Obrigado pela ajuda. (ご協力ありがとうございます。)
- Obrigada pelo presente. (プレゼントありがとうございます。)
- Muito Obrigado pela sua paciência. (お時間をいただき、どうもありがとうございます。)
また、「どうも」という意味の「Muito」や「Muito obrigada」という表現もあります。ただし、これらはよりカジュアルな表現であり、親しい友人や家族に対して使用されます。
例:
- Muito pela sua compreensão. (ご理解いただき、ありがとうございます。)
- Muito obrigada pelo convite. (ご招待いただき、ありがとうございます。)
注意:
- ブラジルでは、「você」が一般的な2人称単数形で、「tu」はより親しい間柄で使用されます。
- 「Obrigado」と「Obrigada」はそれぞれ男性形と女性形ですが、単数形と複数形の区別はありません。
- 「Muito」は形容詞なので、名詞の性と数に応じて変化します(「Muito Obrigado」と「Muito Obrigada」)。
回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.