ブラジル語で「どうもありがとう」は?

37 ビュー
ブラジル語で「どうもありがとう」を表現する最も一般的な方法は、「Obrigado!」です。女性への感謝は、「Obrigada!」です。「Muito Obrigado!」は「どうもありがとうございました」の丁寧な言い方です。
コメント 0 好き

ブラジル語で「どうもありがとう」

ブラジル語で「どうもありがとう」を表現するにはいくつかの方法があります。最も一般的な表現は次のとおりです。

  • Obrigado! (男性への丁寧な表現)
  • Obrigada! (女性への丁寧な表現)
  • Muito Obrigado! (「どうもありがとうございました」の丁寧な表現)

例:

  • Obrigado pela ajuda. (ご協力ありがとうございます。)
  • Obrigada pelo presente. (プレゼントありがとうございます。)
  • Muito Obrigado pela sua paciência. (お時間をいただき、どうもありがとうございます。)

また、「どうも」という意味の「Muito」や「Muito obrigada」という表現もあります。ただし、これらはよりカジュアルな表現であり、親しい友人や家族に対して使用されます。

例:

  • Muito pela sua compreensão. (ご理解いただき、ありがとうございます。)
  • Muito obrigada pelo convite. (ご招待いただき、ありがとうございます。)

注意:

  • ブラジルでは、「você」が一般的な2人称単数形で、「tu」はより親しい間柄で使用されます。
  • 「Obrigado」と「Obrigada」はそれぞれ男性形と女性形ですが、単数形と複数形の区別はありません。
  • 「Muito」は形容詞なので、名詞の性と数に応じて変化します(「Muito Obrigado」と「Muito Obrigada」)。