丁寧な英語で「ごめんなさい」は?
11 ビュー
日本語では、「ごめんなさい」と謝罪するときは、丁寧な表現を使用することが大切です。ビジネスシーンでは、「I apologize」または「apologize」を使用するのが一般的です。より個人的な謝罪の場合、「I am sorry」または「I am so sorry」を使用します。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
丁寧な英語で「ごめんなさい」を伝えよう:場面に合わせた表現を使いこなす
日本語では「すみません」「ごめんなさい」と一言で済む謝罪も、英語では状況や相手との関係性によって適切な表現が異なります。単に “Sorry” と言うだけでは、誠意が伝わらなかったり、逆にカジュアルすぎる印象を与えてしまう可能性も。この記事では、ビジネスシーンや個人的な場面など、様々な状況に合わせた丁寧な英語での謝罪表現をご紹介します。
ビジネスシーンでの謝罪
ビジネスシーンでは、フォーマルでプロフェッショナルな印象を与える表現が求められます。軽率な謝罪は、ビジネスパートナーとの信頼関係を損なう可能性もあるため、慎重に言葉を選ぶ必要があります。
- I apologize for… (~についてお詫び申し上げます): 最もフォーマルな表現で、深刻なミスや公式な謝罪の際に使用します。例えば、”I apologize for the delay in submitting the report.” (報告書の提出が遅れてしまい、申し訳ございません。)のように、具体的な謝罪内容を添えるとより丁寧な印象になります。
- I sincerely apologize for… (~を心よりお詫び申し上げます): “sincerely” を加えることで、より深い謝罪の気持ちを表現できます。重大なミスや顧客への謝罪などに適しています。例えば、”I sincerely apologize for the inconvenience this has caused.” (ご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。)のように使います。
- Please accept my apologies for… (~をお許しください): “apologies” は “apology” の複数形で、よりフォーマルな響きがあります。深刻なミスや公式な謝罪の際に使用し、”Please accept my apologies for any confusion this may have caused.” (混乱を招いてしまい、申し訳ございません。)のように使います。
個人的な場面での謝罪
友人や家族など、親しい間柄では、よりカジュアルな表現で謝罪することができます。ただし、状況によってはフォーマルな表現を用いることで、より誠意が伝わる場合もあります。
- I’m sorry for… / I’m so sorry for… (~についてごめんなさい / 本当に申し訳ありません): 一般的な謝罪表現で、幅広い場面で使用できます。”so” を加えることで、より深い謝罪の気持ちを表現できます。例えば、”I’m so sorry for being late.” (遅れてしまって本当にごめんなさい。)のように使います。
- I apologize for…: ビジネスシーンでも使用される表現ですが、親しい間柄でも使用できます。フォーマルな印象を与えつつも、誠実な謝罪の気持ちを伝えることができます。
- My apologies. (申し訳ありません): “I apologize” よりも簡潔な表現です。軽いミスや、さほど深刻ではない状況での謝罪に適しています。
- Excuse me. (失礼しました): 小さなミスや、相手に迷惑をかけた際に使用します。例えば、誰かにぶつかってしまった時や、会話に割り込んだ時などに使用します。
謝罪にプラスαでより丁寧な印象に
謝罪の言葉だけでなく、以下のフレーズを添えることで、より丁寧で誠実な印象を与えることができます。
- I understand that… (~だと理解しています): 相手の気持ちを理解していることを伝えることで、謝罪の言葉に重みが加わります。例えば、”I understand that this caused you a lot of trouble.” (これによってあなたに多大なご迷惑をおかけしたことを理解しています。)のように使います。
- I will make sure that this doesn’t happen again. (二度とこのようなことがないようにいたします): 再発防止策を伝えることで、謝罪の信憑性を高めることができます。
- How can I make it up to you? (どのようにお詫びすればよろしいでしょうか?): 具体的な行動で償いたいという意思を示すことで、謝罪の誠意が伝わります。
TPOに合わせた適切な表現を使い分けることで、よりスムーズで円滑なコミュニケーションを築くことができます。それぞれのニュアンスを理解し、状況に応じて使い分けましょう。
#Go Men#Sumimasen#Teinei Na回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.