英語で「教えて欲しい」と丁寧に言うには?

18 ビュー
To politely ask for information in English, use phrases like Please let me know. This phrasing is suitable for various contexts, from scheduling updates to reporting on progress, and is appropriate for business communication. For example, Please let me know when the schedule is finalized or Please let me know when youve completed the report.
コメント 0 好き

英語で丁寧に情報を尋ねる方法

誰かに情報を尋ねる際には、礼儀正しく、敬意を持って表現することが重要です。ここでは、英語で丁寧かつ効果的に情報を尋ねるためのフレーズを紹介します。

  • Please let me know: このフレーズは、さまざまな状況で適切に使用でき、スケジュールに関するアップデートや進捗状況の報告など、ビジネスコミュニケーションにも適しています。たとえば、「Please let me know when the schedule is finalized(スケジュールが確定したら教えてください)」や、「Please let me know when you have completed the report(レポートが完成したら教えてください)」のように使用します。

  • Could you please tell me: このフレーズは、より直接的に情報を尋ねるときに使用できます。ただし、丁寧な語調を保つため、「please」という言葉を含めることを忘れないでください。たとえば、「Could you please tell me where the nearest post office is?(最寄りの郵便局はどこにあるか教えてください)」や、「Could you please tell me the time?(時刻を教えてください)」のように使用します。

  • Would you mind telling me: このフレーズは、少し遠慮がちに情報を尋ねるときに使用できます。「mind」という言葉が「気にしない」という意味を持っているため、相手に負担をかけたくないことを伝えることができます。たとえば、「Would you mind telling me how to get to the airport?(空港への行き方を教えていただけますか)」や、「Would you mind telling me who is responsible for this project?(このプロジェクトの担当者はどなたですか)」のように使用します。

  • Do you happen to know: このフレーズは、偶然にも相手が情報を所持していることを期待して情報を尋ねるときに使用できます。少しカジュアルな言い回しですが、非公式な状況ではよく使用されます。たとえば、「Do you happen to know where the nearest grocery store is?(最寄りの食料品店がどこかご存知ありませんか)」や、「Do you happen to know when the next train is scheduled to depart?(次の電車の出発予定時刻をご存知ありませんか)」のように使用します。

考慮事項

情報を尋ねる際には、以下の点を考慮してください。

  • 丁寧な語調を使用する: 「please」や「could you please」などの丁寧なフレーズを使用する。
  • 明確かつ簡潔に尋ねる: 何を知りたいのかを明確にして、簡潔に尋ねる。
  • 特定の個人に尋ねる: 可能であれば、特定の担当者に尋ねる。
  • 「ありがとう」と言う: 情報を得たら、お礼を伝える。