カードを機械にかざすを英語で何と言いますか?

2 ビュー

Contactless payment is rapidly gaining popularity. Instead of swiping or inserting a card, simply tap your credit or debit card against a compatible payment terminal. This quick and convenient method is universally known as tapping in English, reflecting the simple action involved.

コメント 0 好き

カードを機械にかざす:英語での表現

非接触決済が急速に普及しています。カードをスワイプしたり挿入したりする代わりに、クレジットカードやデビットカードを対応する決済端末にかざすだけです。この素早く便利な方法は、世界中で「tapping タッピング」として知られており、その簡単な動作を反映しています。

tapping タッピングの語源

「tapping タッピング」という言葉は動詞の「tap タップ」から派生しています。この動詞は、軽く叩いたり、指や物で何かを素早く触れたりする行為を表します。非接触決済では、カードを端末にかざす動作がまさにこの「tap タップ」に該当するため、「tapping タッピング」と呼ばれるようになりました。

tapping タッピングの利点

tapping タッピングには、従来の決済方法に比べて多くの利点があります。

  • 素早い: カードをスワイプしたり挿入したりする必要がないため、取引をすばやく完了できます。
  • 便利な: カードをかざすだけでよいため、財布やバッグからカードを取り出す手間が省けます。
  • 衛生的: 端末に触れる必要がないため、衛生的に取引できます。
  • 安全: 非接触決済では、カード情報がワイヤレスで送信されるため、スキミングや盗難のリスクが軽減されます。

tapping タッピングの普及

tapping タッピングは、世界中で急速に普及しています。多くの加盟店では、Visa、Mastercard、American Express などの主要な決済ネットワークがサポートする非接触決済端末が導入されています。さらに、Apple Pay や Google Pay などのモバイル決済サービスは、tapping タッピングをさらに便利にしました。

結論

非接触決済では、カードを端末にかざす動作を英語で「tapping タッピング」と呼びます。この便利な決済方法は、その素早さ、利便性、安全性により、急速に普及しています。モバイル決済サービスの普及により、tapping タッピングはますます一般的になっていくと予想されます。