英語で「大丈夫ですか?」と心配する表現は?

26 ビュー
心配する気持ちを込めた「大丈夫ですか?」の言い方はいくつかあります。例えば、「Are you OK?」や「Is everything alright?」などです。さらに、より強い懸念を表すには、「Is it really ok?」が考えられます。
コメント 0 好き

英語で心配する気持ちを込めた「大丈夫ですか?」の表現

標準的な表現

  • Are you OK?
  • Is everything alright?

さらに強い懸念を表す表現

  • Is it really ok?
  • Is something the matter?
  • Are you sure you’re doing ok?

よりフォーマルな表現

  • Are you well?
  • Is there anything I can help you with?
  • May I inquire as to whether everything is satisfactory?

具体的な状況に応じた表現

  • 怪我をした人に対して: Are you injured?
  • 気分が悪い人に対して: Are you feeling unwell?
  • 悲しんでいる人に対して: What’s wrong? Can I help?
  • 圧倒されている人に対して: Are you feeling overwhelmed?

心配を表す他のフレーズ

  • I’m concerned about you.
  • I’m worried that something might be wrong.
  • I want to make sure you’re okay.
  • Is there anything I can do to help?
  • I’m here for you if you need anything.

注意:

  • 文脈に応じて、表現を使い分けることが重要です。
  • 「大丈夫ですか?」と聞くときは、共感的な声色と表情を心がけましょう。
  • 相手が本音で答えるように、非難したり、強制したりしないようにしましょう。