この曲は誰の曲ですと英語で何と言いますか?

2 ビュー

この曲のタイトルを尋ねる場合は、「Whats the name of this song?」と尋ねるのが自然です。または、「Who sings this song?」と聞けば、誰が歌っているのかを知ることができます。状況に応じて使い分けてみてください。

コメント 0 好き

誰の曲?を英語でスマートに聞く方法:状況別フレーズ集

街中でふと耳にした音楽、カフェで流れる心地よいメロディー。思わず「この曲、誰の曲だろう?」と知りたくなる瞬間は誰にでもあるはずです。そんな時、スマートに英語で尋ねることができれば、コミュニケーションの幅が広がり、より音楽を楽しめるかもしれません。

単に「Who sings this song?」と聞くだけでなく、状況に合わせて表現を使い分けることで、より自然で円滑な会話が生まれます。この記事では、様々なシチュエーションで使える「この曲は誰の曲ですか?」の英語表現を、ニュアンスの違いとともに紹介します。

1. 基本表現:ストレートに尋ねる

  • Who sings this song? (誰がこの歌を歌っていますか?) – 最も一般的でシンプルな表現です。誰が歌っているのかを知りたい場合に適しています。
  • Who is this song by? (この歌は誰によって作られましたか?) – 作詞者、作曲者を含めた、楽曲に関わったアーティストを知りたい場合に有効です。
  • Who’s the artist? (アーティストは誰ですか?) – より簡潔にアーティスト名を知りたい場合に適しています。

2. より丁寧な表現:相手への配慮をプラス

  • Do you know who sings this song? (誰がこの歌を歌っているかご存知ですか?) – 相手に知識があるかどうかを尋ねる、より丁寧な言い方です。
  • Excuse me, who sings this song? (すみません、誰がこの歌を歌っているか教えていただけますか?) – 見知らぬ人に尋ねる際に、より丁寧な印象を与えます。
  • I’m curious, who is this song by? (ちょっと気になっているのですが、この歌は誰の曲ですか?) – 興味があることを伝え、相手に気軽に答えてもらいやすい雰囲気を作ります。

3. 曲調やジャンルがわからない場合:ヒントを求める

  • Do you know what kind of music this is? (これはどんな種類の音楽かご存知ですか?) – ジャンルがわからない場合に、手がかりを得るために尋ねます。
  • It sounds like [ジャンル], but I’m not sure who it is. (まるで[ジャンル]のようですが、誰だか分かりません。) – 自分の推測を伝えつつ、相手に情報を求めます。
  • It reminds me of [アーティスト], but it’s not them, is it? ([アーティスト]を思い出すのですが、違いますよね?) – 似たアーティストを挙げ、確認を求めることで、会話を広げることができます。

4. 音楽アプリや検索エンジンを使う

  • Let me Shazam it! (Shazamしてみる!) – 音楽認識アプリを使って、自分で調べる意思を伝えます。
  • I’ll Google it later. (後でググってみます。) – 自分で調べる意思を伝え、会話を終わらせることができます。

5. ネイティブのように話すためのTips

  • イントネーションを意識する: 疑問形では語尾を上げるようにしましょう。
  • “This song” の代わりに “This tune” や “This track” を使うことも可能です。
  • 音楽好き同士であれば、”This is catchy!” (これ、耳に残るね!) のように感想を添えると、会話が弾みやすくなります。

「この曲は誰の曲ですか?」を英語で尋ねる表現は、状況や相手との関係性によって使い分けることが重要です。この記事で紹介したフレーズを参考に、よりスマートに、より楽しく音楽の世界を広げてみてください。