英語で「私も音楽を聴くことが好きです」は?

28 ビュー
音楽を聴くのが好きという表現は、多くの言い方が可能です。例えば、「私も音楽が好きです」をもっとフォーマルな表現にしたい場合、「I enjoy listening to music」や「I am fond of listening to music」などが考えられます。
コメント 0 好き

英語で「私も音楽を聴くことが好きです」

「私も音楽を聴くことが好きです」という表現は、英語では以下のように表現できます。

カジュアルな表現:

  • I like listening to music too.
  • Music is my thing too.
  • I’m a music lover as well.

ややフォーマルな表現:

  • I appreciate music as well.
  • I enjoy listening to music.
  • I am fond of listening to music.

よりフォーマルな表現:

  • I am an avid music listener.
  • I indulge in the auditory pleasure of music.
  • Music holds a special place in my heart.

また、次のようなフレーズを使用して、よりニュアンスのある表現を追加することもできます。

  • I especially enjoy: 特に好きなジャンルやアーティストを強調する場合に使用できます。
  • I listen to music to: 音楽を聴く目的や理由を説明する場合に使用できます。
  • I find music to be: 音楽に対するあなたの感情や反応を説明する場合に使用できます。