在日本吃完東西要說什麼?

3 瀏覽次數

用餐結束,日本人會以雙手合十,溫柔道謝:「Gochisosamadeshita」,表達對料理與款待的感謝之意,展現其重視禮儀的文化內涵。

提供建議 0 喜歡次數

在日本優雅地結束一餐:不只「好吃」還能更進一步

在日本用餐,不論是享用一碗熱騰騰的拉麵、品嚐精緻的懷石料理,或是簡單地在便利商店買個飯糰,在享受完美味的食物後,都應該表達對廚師、服務人員以及食材的感謝。 很多人知道用日文說「好吃」是「Oishii」(美味しい),但用餐結束時,除了用「Oishii」來表達對食物的讚賞之外,還有其他更道地的說法,能讓你展現更成熟的餐桌禮儀,更深入地融入日本文化。

最常見,也是最正式、普遍的說法是「Gochisosama deshita」(ごちそうさまでした)。這句話的字面意思很難直接翻譯成中文,但它包含了「感謝款待」、「多謝招待」的含義。 它可以對提供食物的人、店家老闆、或是請客的人說,表達你對他們提供美味食物和服務的感謝。 說這句話時,通常會搭配微微的鞠躬,以示尊重。

那麼,「Gochisosama deshita」的具體使用時機是什麼呢?

  • 在餐廳、食堂等付費用餐的場合: 當你結帳離開時,可以對店員或老闆說「Gochisosama deshita」,表達你對他們提供美味餐點和服務的感謝。
  • 在朋友家、長輩家用餐: 用餐完畢,起身離開餐桌時,可以對做飯的人或請客的人說「Gochisosama deshita」,表達你對他們用心準備食物和盛情款待的感謝。
  • 接受別人請客吃飯時: 用餐結束後,對請客的人說「Gochisosama deshita」,不僅表達了感謝,也隱含了對這頓飯的美味程度的肯定。

除了「Gochisosama deshita」之外,還有一些可以搭配使用的詞彙,讓你的感謝更完整、更貼心:

  • 如果食物真的非常美味,可以加上「Honto ni」(本当に)或「Totemo」(とても): 說成「Honto ni Gochisosama deshita」或「Totemo Gochisosama deshita」,意思就是「真的非常感謝您的款待」。
  • 如果對方是你的上司或長輩,可以使用更尊敬的說法:「Gochisosama de gozaimashita」(ごちそうさまでございました)。 這是一種更加禮貌的表達方式,適合用於對長輩或上司表示感謝。

最後,別忘了離開餐廳時,除了說「Gochisosama deshita」之外,還可以加上一句「Oishikatta desu」(美味しかったです),意思就是「很好吃」,讓你的感謝更加完整。

總之,在日本用餐結束後,不要只說「好吃」就離開。一句真誠的「Gochisosama deshita」不僅能表達你的感謝之情,更能展現你對日本文化的尊重和理解,讓對方感受到你的誠意,為你留下更好的印象。下次在日本用餐,不妨試試看這些更道地的說法,讓你的用餐體驗更加完美。