すみませんとすいませんはどっちが正しいですか?

23 ビュー
「すみません」が正しい敬語です。「すいません」は「すみません」の略式で、口語では広く用いられますが、丁寧さを求める場面では避けた方が無難です。「み」の音を省略したくだけた表現であり、フォーマルな場では「すみません」を使用しましょう。辞書によっては俗語扱いされている場合もあります。
コメント 0 好き

「すみません」と「すいません」の使い分け

日本語で謝罪を表す言葉として、「すみません」と「すいません」のどちらが正しいのでしょうか。

正しい敬語表現

正しい敬語表現は「すみません」です。

「すいません」の略語性

「すいません」は「すみません」の略語です。口語では広く用いられていますが、丁寧さを求める場面では避けた方が無難です。

省略された「み」

「すいません」は、「すみません」から「み」の音を省略したくだけた表現です。そのため、フォーマルな場では「すみません」を使用しましょう。

辞書における扱い

辞書によっては、「すいません」を俗語扱いしている場合があります。

使い分けのポイント

  • フォーマルな場: 「すみません」を使用する。
  • 口語: 「すいません」も使用できる。ただし、丁寧さを求められる場面では避ける。

まとめ

丁寧な謝罪を表すには、「すみません」を使用するのが適切です。「すいません」はあくまでもカジュアルな場面での略語表現であり、フォーマルな場では使用しないことが望ましいです。