Transportとtransportationの違いは何ですか?
46 ビュー
英語でtransportとtransportationは、どちらも「輸送」や「交通」を意味しますが、transportは名詞としても動詞としても使われ、より一般的です。transportationは名詞としてのみ使用され、よりフォーマルな文脈で使われます。 簡潔に言うと、transportはtransportationの略語的な表現であり、文脈に応じて使い分けられます。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
TransportとTransportationの違い
英語では、「transport」と「transportation」という2つの単語が、「輸送」または「交通」を表すために使用されますが、それらの間には微妙な違いがあります。
Transport
「Transport」は、名詞としても動詞としても使用される、より一般的な用語です。名詞として使用する場合、「輸送手段」または「輸送されるもの」を指します。動詞として使用する場合、「輸送する」または「移動させる」ことを意味します。
Examples:
- The transport of goods from one country to another is crucial for global trade.(ある国から別の国への商品の輸送は、世界貿易に不可欠です。)
- The truck transported the cargo to the warehouse.(トラックは荷物を倉庫に輸送しました。)
Transportation
「Transportation」は名詞としてのみ使用される、よりフォーマルな用語です。それは、人や物を輸送するシステムまたはプロセスを表します。
Examples:
- The company provides transportation services to local businesses.(この会社は地元企業に輸送サービスを提供しています。)
- The transportation of passengers from the airport to the city centre is efficient.(空港から市内中心部への旅客輸送は効率的です。)
簡単な要約
要約すると、「transport」は「transportation」の略語的な表現です。どちらの単語も、文脈に応じて使い分けられます。次の表は、両方の単語の一般的な用途を示しています。
目的 | Transport | Transportation |
---|---|---|
輸送手段 | Yes | No |
輸送されるもの | Yes | No |
輸送する(動詞) | Yes | No |
輸送システムまたはプロセス | No | Yes |
したがって、「transport」はより一般的な用語であり、あらゆる文脈で使用できますが、「transportation」はよりフォーマルな用語であり、主に輸送システムまたはプロセスを指すときに使用されます。
#Kotonari#Transport#Transportation回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.