Do you mind?と聞かれたらどう答えますか?
22 ビュー
「Do you mind?」と聞かれたら、「Yes」は「気にします」「No」は「気にしません」という意味です。「いいですよ」という意味で「Yes」と答えてしまうと、英語では失礼な印象になります。 適切な返答を心がけましょう。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
「Do you mind?」と聞かれたら、どのように答えるべきか
「Do you mind?」と聞かれたときに、「気にします」と答えたい場合と、「気にしません」と答えたい場合があります。英語では、日本語とは逆に「Yes」と「No」を使い分けます。
「気にします」と答えたい場合
「Do you mind?」と聞かれたときに、「気にします」と答えたい場合は、「Yes」と答えます。
例:
- Do you mind if I open the window? (窓を開けてもいいですか?)
- Yes, I mind. (気にします)
「気にしません」と答えたい場合
「Do you mind?」と聞かれたときに、「気にしません」と答えたい場合は、「No」と答えます。
例:
- Do you mind if I sit here? (ここに座ってもいいですか?)
- No, I don’t mind. (気にしません)
注意: 英語では、「Yes」は「気にします」という意味を表し、「No」は「気にしません」という意味を表します。
「いいですよ」という意味で「Yes」と答えてしまうと、英語では失礼な印象になります。適切な返答を心がけましょう。
#Kotoba#Shitsurei#Teinei回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.