Do you mind if I~?と言われたらどう答えますか?

30 ビュー
「Do you mind if I~?」への返答は、許可するなら「No, not at all.」や「Please do.」が自然です。反対する場合は「Yes, I do.」や状況に応じて丁寧な説明を添えると好印象です。単なる「Yes」は失礼に当たる可能性があるので注意が必要です。 文脈に合わせて柔軟な対応を心がけましょう。
コメント 0 好き

「Do you mind if I~?」に対する適切な返答

「Do you mind if I~?」というフレーズは、相手に何かをお願いするときに使用される丁寧な表現です。これに対する返答は、状況に応じて異なります。

許可する場合

  • 「No, not at all.」:まったく問題ありません。
  • 「Please do.」:どうぞご自由に。
  • 「Of course.」:もちろんです。
  • 「Go ahead.」:どうぞお進みください。

反対する場合

  • 「Yes, I do.」:申し訳ありませんが、それはできません。
  • 「I’m afraid I can’t allow that.」:お許しできません。
  • 「I’d rather not.」:あまり気が進まないのです。
  • 「Could you please wait a moment?」:少しお待ちくださいませんか?

状況に応じた丁寧な説明

場合によっては、単に「Yes」または「No」と答えるだけでは不適切な場合があります。丁寧な説明を添えて、自分の立場を明確にしましょう。

  • 「Yes, I’m a bit busy at the moment.」:申し訳ありませんが、今は少し忙しいのです。
  • 「No, I would prefer if you didn’t do that.」:申し訳ありませんが、それはご遠慮いただきたいのです。
  • 「I’m not sure. Can you give me a bit more information?」:わかりません。もう少し詳細を教えていただけますか?

注意

「Yes」という単独の返答は失礼に当たる可能性があります。婉曲的に表現するか、状況に応じて丁寧な説明を加えるようにしましょう。また、文脈に合わせて柔軟な対応を心がけ、相手との関係や状況を考慮することが重要です。