「いただきます」は謙譲語ですか?丁寧語ですか?

1 ビュー

「いただきます」の「頂く」は謙譲語です。相手への敬意を表す尊敬語とは異なり、自分が相手から何かをいただく際の謙遜を表します。「頂戴する」とほぼ同義で、食事に限らず、物や行為を受ける際に用いられます。 「○○を頂きます」は正しい謙譲語の用法ですが、「○○を頂いてください」は誤用です。

コメント 0 好き

「いただきます」は謙譲語?丁寧語?その奥深いニュアンスを徹底解剖!

「いただきます」という言葉は、食事の際に必ずと言っていいほど使われる、日本人にとって非常に馴染み深い表現です。しかし、この言葉が謙譲語なのか、丁寧語なのかと問われると、意外と明確に答えられない人も多いのではないでしょうか。

結論から言えば、「いただきます」の語源である「頂く」は謙譲語です。しかし、「いただきます」という言葉全体として捉えた場合、その役割は単なる謙譲語に留まらず、もっと複雑な意味合いを含んでいると言えるでしょう。

謙譲語は、自分自身をへりくだることで、相手への敬意を表す表現です。「頂く」は、本来は目上の人から物や行為を「もらう」ことの謙譲語として使われます。食事の際に「いただきます」と言うのは、食物そのもの、そしてその食物を育て、調理してくれた人たちへの感謝の気持ちを、自分をへりくだる形で表現しているのです。

しかし、「いただきます」は単に謙譲語として機能するだけでなく、感謝の気持ち、命への畏敬の念、そして食事への期待感といった、様々な感情を内包した、一種の儀式的な言葉として、日本社会に根付いています。

例えば、家庭での食事の際に、子供たちが「いただきます」と言う姿を想像してみてください。そこには、親に対する敬意だけでなく、食事を作ってくれたことへの感謝、そしてこれから美味しいご飯を食べられるという喜びが込められているはずです。また、一人で食事をする際にも、「いただきます」と言うことで、食べ物への感謝の気持ちを再確認し、心を落ち着かせることができるでしょう。

さらに、「いただきます」は、単なる食事の開始を告げる言葉以上の意味を持ちます。それは、生命を維持するために他の生命をいただくことへの感謝と畏敬の念を表現するものでもあります。動物や植物の命をいただくことで、私たちは生きていくことができる。その事実に感謝し、犠牲になった命に敬意を払う気持ちが、「いただきます」という言葉に込められているのです。

このように、「いただきます」は、謙譲語としての側面を持ちながらも、感謝、畏敬、期待といった様々な感情が複雑に絡み合った、非常に奥深い言葉です。それは、日本の食文化を象徴する、かけがえのない表現と言えるでしょう。

私たちは普段何気なく「いただきます」という言葉を使っていますが、その言葉の背景にある意味を意識することで、日々の食事がより豊かなものになるかもしれません。