ビジネス英語で「お手数おかけします」は?
15 ビュー
ビジネス英語で「お手数おかけします」を表現する適切な言い回しは、「お手数をおかけしますが、ご協力をお願いします」です。 この表現は、相手に負担をかけることを伝えつつ、協力を求める丁寧な言い方です。 よりフォーマルな場面では、「ご不便をおかけしますが、ご支援を賜りますようお願い申し上げます」と表現することもできます。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
ビジネス英語で「お手数おかけします」を適切に伝える
ビジネスコミュニケーションにおいて、「お手数おかけします」という表現は、相手に負担をかけることを丁寧かつ適切に伝える上で不可欠です。ここでは、ビジネス英語における「お手数おかけします」の適切な表現をご紹介します。
一般的な表現
最も一般的な言い回しは、「お手数をおかけしますが、ご協力をお願いします」です。この表現は、相手に負担をかけることを伝えつつ、協力を求める丁寧な言い方です。メールや手紙の冒頭やお願い事の前に用いられます。
例:
「お手数をおかけしますが、ご都合の良い日時をご連絡いただけますでしょうか?」
フォーマルな表現
よりフォーマルな状況では、「ご不便をおかけしますが、ご支援を賜りますようお願い申し上げます」と表現することもできます。この言い回しは、より敬意を払った形でお願い事を伝えるのに適しています。
例:
「ご不便をおかけしますが、貴社の製品に関する調査にご協力いただけないでしょうか?」
その他の表現
他にも、ニュアンスの異なる「お手数おかけします」の表現がいくつかあります。
- ご負担をおかけして申し訳ありません:より謝罪的なニュアンスを含みます。
- お手間を取らせてしまい恐縮です:より丁寧な言い方です。
- お手数をお掛けしたく存じますが:より正式な表現です。
- お手間をおかけすることになり申し訳ありませんが:謝罪と負担をかけることを伝える表現です。
適切な表現の選択
適切な表現の選択は、状況に応じて異なります。一般的なルールとして、よりフォーマルな場ではより丁寧な表現を使用し、よりカジュアルな場ではより簡潔な表現を使用します。また、相手の地位や立場も考慮することが重要です。
追加のヒント
- 「お手数おかけします」の後に具体的に何を依頼したいのか明確に述べましょう。
- 依頼に応じる場合のメリットやインセンティブを提示しましょう。
- お礼の意を伝え、相手の協力を感謝しましょう。
- メールや手紙の場合は、件名に「お手数おかけします」と記載しましょう。
上記の表現を活用することで、ビジネス英語において「お手数おかけします」を効果的に伝えることができます。相手との良好な関係を築き、協力を得るために不可欠なコミュニケーションスキルです。
#Business English#Otesuma#Sumimasen回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.