「拝借いたします」は二重敬語ですか?

17 ビュー
「拝借いたします」は二重敬語です。「拝借」は謙譲語なので、「ご」をつけるのは不要で、むしろ失礼に聞こえる可能性があります。丁寧さを求めるなら「お借りします」など、より自然な表現を選びましょう。 二重敬語の使用は、敬意を表すどころか、かえって不自然な印象を与え、コミュニケーションの妨げとなるため注意が必要です。
コメント 0 好き

「拝借いたします」は二重敬語

日本語において、「拝借いたします」という表現は二重敬語に当たります。これは、敬語の用法を正しく理解することで、より丁寧で適切な表現を使用できるようになります。

二重敬語とは

二重敬語とは、本来敬意を表す言葉にさらに重ねて敬語を使用する表現です。日本語では、謙譲語や丁寧語などさまざまな種類の敬語があります。これらの敬語を組み合わせると、二重敬語となってしまいます。

「拝借」は謙譲語

「拝借」は、謙譲語の一種です。謙譲語とは、相手に対する敬意を表すために、自分の行為や持ち物を低めて表現する言葉です。「拝借」は、「借りる」という行為を謙遜に表現しています。

「ご」は丁寧語

「ご」は、丁寧語の一種です。丁寧語とは、相手に対して敬意を表すために、言葉や動作に丁寧さを加える表現です。「ご」は、名詞や動詞の前に付けて丁寧さを表します。

「拝借いたします」が二重敬語となる理由

「拝借いたします」は、「拝借」という謙譲語にさらに「いたします」という丁寧語を重ねた表現です。本来、謙譲語は相手に対する敬意を表現するものであり、そこにさらに丁寧にしようとして敬語を重ねるのは不必要です。そのため、「拝借いたします」は二重敬語とみなされます。

二重敬語のデメリット

二重敬語を使用すると、かえって相手に不自然な印象を与え、コミュニケーションの妨げとなる可能性があります。また、過剰に敬意を表現しようとしていると受け取られ、皮肉や嫌味に聞こえることもあります。

適切な表現

「拝借いたします」の代わりに、次のようなより適切な表現を使用しましょう。

  • お借りします
  • 拝借します
  • 少しお貸しください

これらの表現は、謙譲さを保ちつつも二重敬語を避け、簡潔で丁寧な印象を与えます。

まとめ

「拝借いたします」は二重敬語であり、適切ではありません。より丁寧で適切な表現として、「お借りします」や「拝借します」を使用しましょう。二重敬語の使用は、敬意を表すどころか、かえって不自然な印象を与えるため注意しましょう。敬語を正しく理解することで、より円滑にコミュニケーションを取ることができます。