ラックの日本語訳は?
6 ビュー
「ラック」の日本語訳は文脈によって異なります。 収納棚や陳列棚を指すなら「棚」や「台」が適切です。一方、機器を支える枠組みや、釣り道具の「ラック」などは「掛け」と訳すこともあります。 具体的な状況を考慮して最適な訳語を選びましょう。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
ラックの日本語訳
「ラック」という言葉は日本語に翻訳する際に、文脈によって異なる訳語が用いられます。
収納・陳列用
収納棚や陳列棚として使用されるラックは、日本語では一般的に「棚」または「台」と訳されます。
機器の支持フレーム
コンピューターやサーバーなどの機器を支えるラックは、「掛け」または「ラック」と訳されます。「掛け」は、何かを掛けるための枠組みを意味し、機器を収容するラックの形状に適しています。
釣り道具
釣り道具に使用されるラックは、日本語では「ロッドスタンド」または「ロッドホルダー」と訳されます。
その他の用途
その他にも、「ラック」という言葉には、以下のようなさまざまな用途があります。
- ビリヤード: 手球を並べる枠組み
- ゴルフ: クラブを収納する棚
- トランプ: カードの山を並べる道具
- 骨格: 背骨
これらの用途では、「ラック」はそれぞれ「ビリヤードラック」、「ゴルフラック」、「トランプラック」、「脊椎」と訳されます。
訳語の選び方
「ラック」の日本語訳を選ぶ際は、単語が使用されている文脈を慎重に考慮することが重要です。正確な意味を伝えるために、最も適切な訳語を選択しましょう。
以下に、一般的な文脈における「ラック」の日本語訳をまとめます。
文脈 | 日本語訳 |
---|---|
収納棚、陳列棚 | 棚、台 |
機器の支持フレーム | 掛け、ラック |
釣り道具 | ロッドスタンド、ロッドホルダー |
ビリヤード | ビリヤードラック |
ゴルフ | ゴルフラック |
トランプ | トランプラック |
骨格 | 脊椎 |
回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.