その曲を聴くを英語で何と言いますか?
26 ビュー
たぶん聞きたいですか? もっと見る
Listen to the Song
音楽を楽しむ際には、適切な言い回しでそれを表現することが大切です。英語で曲を楽しむ場合、「listen to the song」という表現を使用します。
“listen to” は、注意深く聞くことを意味する動詞で、「the song」は「その曲」を指す名詞です。この表現を組み合わせることで、「その曲を聴く」という動作を表すことができます。
たとえば、次の文を考えてみましょう。
- I love listening to the song every morning.
(毎朝その曲を聴くのが大好きです。)
この文では、「listen to the song」という表現が、毎日の習慣である曲を楽しむことを表しています。
また、「listen to」の代わりに「hear」を使用することもできますが、「hear」は偶発的に音を感知することをより一般的に表し、「listen to」は意図的に音に注意を傾けることを表します。したがって、「hear」を使用する場合は、曲全体を意図的に聴くのではなく、曲を部分的に感知するという意味合いになります。
曲を楽しむことを表現する際には、「listen to the song」が最も適切かつ正確なフレーズです。この表現を使用すると、意図的に曲を聴き、音楽を堪能していることが明確に伝わります。
#Eigo#Kiku#Ongaku回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.