Quelle est la langue qui se rapproche le plus du portugais ?

27 voir
Lespagnol est la langue la plus proche du portugais, partagent un vocabulaire très similaire, même si les prononciations peuvent varier.
Commentez 0 J'aime

Quelle langue se rapproche le plus du portugais ?

Parmi toutes les langues romanes, l’espagnol est indéniablement celle qui se rapproche le plus du portugais. Ces deux langues partagent une généalogie commune, issue du latin vulgaire, et ont évolué au fil des siècles dans des régions géographiques voisines.

Similarités grammaticales

La structure grammaticale de l’espagnol et du portugais présente de nombreuses similitudes. Les deux langues ont :

  • Le même ordre des mots (sujet-verbe-objet)
  • Des temps verbaux similaires (présent, imparfait, passé simple, futur, etc.)
  • Des pronoms personnels presque identiques (eu, tu, ele, nós, vós, eles)
  • Des articles définis et indéfinis (el, la, un, una)
  • Des prépositions et des conjonctions communes (de, para, porque, etc.)

Similarités lexicales

L’espagnol et le portugais partagent un vocabulaire très similaire, estimé àenviron 75 %. Cela signifie que de nombreux mots sont soit identiques, soit très proches dans les deux langues. Par exemple :

  • Casa (maison)
  • Água (eau)
  • Livro (livre)
  • Amor (amour)
  • Feliz (heureux)

Différences de prononciation

Bien que l’espagnol et le portugais soient très similaires sur le plan grammatical et lexical, ils présentent quelques différences de prononciation notables. Par exemple :

  • La lettre “j” se prononce comme “h” aspiré en espagnol, tandis qu’elle se prononce comme “j” en portugais.
  • La lettre “s” se prononce avec un sifflement en espagnol, alors qu’elle peut être prononcée plus doucement en portugais.
  • La lettre “z”, qui se prononce comme “z” en espagnol, peut se prononcer comme “s” ou “sh” en portugais.

Compréhension mutuelle

Malgré ces différences de prononciation, l’espagnol et le portugais restent mutuellement compréhensibles. Les locuteurs natifs des deux langues peuvent généralement communiquer entre eux sans trop de difficulté, bien que certaines nuances et certains régionalismes puissent nécessiter des éclaircissements.

En conclusion, l’espagnol est la langue qui se rapproche le plus du portugais en termes de grammaire, de vocabulaire et de compréhension mutuelle. Les similarités entre les deux langues sont telles qu’un locuteur natif de l’une d’entre elles peut généralement apprendre l’autre relativement facilement.