ビジネス英語で「お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします」は?
26 ビュー
ビジネス英語で「お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします」を表現する際、「I apologize for any inconvenience and appreciate your understanding」は適切な選択肢です。これは、迷惑を謝罪し、相手の理解を求める丁寧な表現です。
たぶん聞きたいですか? もっと見る
ビジネス英語での「お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします」の表現:
「お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします」という表現は、ビジネス英語では以下のように表現できます。
- I apologize for any inconvenience and appreciate your understanding.
この表現は、迷惑を謝罪し、相手の理解を求める丁寧な言い回しです。
#Business English#Teisu#Yoroshiku回答に対するコメント:
コメントありがとうございます!あなたのフィードバックは、今後の回答を改善するために非常に重要です.